← Back to quotes Compare Translations
"

Gold loses fourteen hundredths of its thickness every year as a result of rubbing. This fact is called fading. It follows that out of the 1,400,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,00 of gold pieces of gold in circulation on Earth, one million are lost every year. This golden million turns to dust, flies away, floats in atoms, is breathed in, burdens, changes, impresses and weighs down the conscience, mingles with the souls of the rich and the poor; it makes them arrogant, these wild.

"
0

All Translations

All Translations

English

"

Gold loses fourteen hundredths of its thickness every year as a result of rubbing. This fact is called fading. It follows that out of the 1,400,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,00 of gold pieces of gold in circulation on Earth, one million are lost every year. This golden million turns to dust, flies away, floats in atoms, is breathed in, burdens, changes, impresses and weighs down the conscience, mingles with the souls of the rich and the poor; it makes them arrogant, these wild.

"

Hungarian

"Az arany évenként tizennégy századrészét veszti vastagságának dörzsölés következtében. Ezt a tényt elkallódásnak nevezik. Ebből az következik, hogy a Földön forgalomban lévő ezernégyszáz millió aranyból évenként egymillió vész el. Ez az aranymillió porrá lesz, elrepül, atomokban lebeg, belélegezzük, megterheli, elváltoztatja, lenyűgözi és súlyossá teszi a lelkiismeretet, elkeveredik a gazdagok és a szegények lelkével; azokat kevéllyé, ezeket elvadulttá teszi."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #