40
"THE movement of the Tao consists in Returning. The use of the Tao consists in softness. All things under heaven are born of the corporeal: The corporeal is born of the Incorporeal."
Author
Lao TzuAll Translations
"Návratnost je pohybem tao, poddajnost je projevem tao. Nebesa a země i všechno tvorstvo mají svůj vznik v bytí; bytí má svůj vznik v nebytí."
"Kehret um und wandelt Gottes Wege, so wird euch neuer Antrieb! Werdet jung und wandelt Gottes Wege, so wird euch frische Kraft! Im Reiche entfalte das eingeborene Volk sein Leben gemäß seiner Art und entfalte seine Art gemäß seiner Geistigkeit."
"THE movement of the Tao consists in Returning. The use of the Tao consists in softness. All things under heaven are born of the corporeal: The corporeal is born of the Incorporeal."
"El movimiento del SENTIDO es el retorno. El efecto del SENTIDO es la flexibilidad. Bajo el Cielo todas las cosas nacen del Ser. El Ser nace del No-ser."
"Le retour est le mouvement du Tao; la faiblesse est le moyen dont il se sert. Toutes choses sous le ciel naissent dans l'Etre; l'Etre naît dans le Non-Etre."
"Minden, ami volt, van és lesz, az egész mindenség élete és jövője a Taoból táplálkozik. Tao legfőbb tulajdonságának az egyetemes szeretetet mondhatjuk. A látható világ a láthatatlan örökkévaló Tao szeretetéből keletkezett."
"Возвращение - это действие Пути. Слабость - это применение Пути. Все вещи в мире исходят из сущего, А сущее исходит из отсутствующего."