"How all airports are the same (...). A strange anonymity hovers around them. All of them are at a certain distance from the city, so a strange feeling of statelessness takes hold of you, as if you are floating in nothingness. You can travel from London to Madrid, Rome, Istanbul, Cairo or wherever you want - and if you travel by plane, you won't have the faintest idea of what these cities are like. If you look at them from the air, you only see an illuminated map, something built from building blocks.
"
Author
Agatha ChristieAll Translations
All Translations
"
How all airports are the same (...). A strange anonymity hovers around them. All of them are at a certain distance from the city, so a strange feeling of statelessness takes hold of you, as if you are floating in nothingness. You can travel from London to Madrid, Rome, Istanbul, Cairo or wherever you want - and if you travel by plane, you won't have the faintest idea of what these cities are like. If you look at them from the air, you only see an illuminated map, something built from building blocks.
""Milyen egyforma minden repülőtér (...). Valami különös névtelenség lengi körül őket. Mindegyik bizonyos távolságra van a várostól, ezért a hontalanság furcsa érzése fogja el az embert, mintha a semmiben lebegne. Utazhatsz Londonból Madridba, Rómába, Isztambulba, Kairóba vagy ahova akarsz - és ha repülővel utazol, halvány elképzelésed sem lesz arról, milyenek is ezek a városok. Ha megpillantod őket a levegőből, csupán kivilágított térképet látsz, építőkockákból épített valamit."