"We are the same with distance as we are with the future! A great, looming whole rests before our soul, our feeling blurs in it like our eyes, and alas! we long to give our whole being, to be saturated with all the delights of a single, great divine feeling. - And oh! if we hurry there, if From There becomes Here, everything is always the same, and we are trapped in our poverty, in the slavery of our limitations, and our souls continue to ache for the fading relief.
"
Author
Johann Wolfgang von GoetheAll Translations
All Translations
"
We are the same with distance as we are with the future! A great, looming whole rests before our soul, our feeling blurs in it like our eyes, and alas! we long to give our whole being, to be saturated with all the delights of a single, great divine feeling. - And oh! if we hurry there, if From There becomes Here, everything is always the same, and we are trapped in our poverty, in the slavery of our limitations, and our souls continue to ache for the fading relief.
""Úgy vagyunk a távolsággal, mint a jövendővel! Nagy, derengő egész nyugszik a lelkünk előtt, érzésünk elmosódik benne, mint a szemünk, és jaj! vágyódunk egész lényünket odaadni, egyetlen, nagy isteni érzés minden gyönyörével telítődni. - És jaj! ha odasietünk, ha az Ott-ból Itt lesz, minden mindig ugyanaz, és benne vagyunk a szegénységünkben, korlátaink rabságában, és lelkünk tovább eped az elillant enyhülésért."