"In love, the ideal and the real overlap. You close your eyes and you see him. You open it and you see him. You fall asleep and dream with him. (...) They tell you that you live in delusions, that you have bewitched yourself. Is this true? No! The truth is, you don't see with the same eyes as they do. Your other eye opened. The eye of your heart. Anyone you look at with these eyes, you immediately see them differently.
"
Author
Müller PéterAll Translations
All Translations
"
In love, the ideal and the real overlap. You close your eyes and you see him. You open it and you see him. You fall asleep and dream with him. (...) They tell you that you live in delusions, that you have bewitched yourself. Is this true? No! The truth is, you don't see with the same eyes as they do. Your other eye opened. The eye of your heart. Anyone you look at with these eyes, you immediately see them differently.
""A szeretetben fedésbe kerül az eszményi és a reális. Behunyod a szemed, s őt látod. Kinyitod, s őt látod. Elalszol, s vele álmodsz. (...) Azt mondják rád, hogy káprázatokban élsz, elvarázsoltad magad. Igaz ez? Nem! Az igazság az, hogy nem azzal a szemeddel nézel, mint ők. Kinyílt a másik szemed. A szíved szeme. Bárkire ránézel ezzel a szemmel, azonnal másképp látod."