← Back to quotes

54

"What is firmly set up can't be pulled down; What is firmly embraced cannot slip free. And your sons and grandsons, as a result, will sacrifice without end. When you cultivate it in your person, your virtue will then be genuine; When you cultivate it in your family, your virtue will then be overflow; When you cultivate it in your village, your virtue will then be long lasting; When you cultivate it in your state, your virtue will then be abundant; And when you cultivate it throughout the world, your virtue will then be widespread. Use the individual to examine the individual; Use the family to examine the family; [Use the village to examine the village;] Use the state to examine the state; And use the world to examine the world; How do I know that the world is so? By this."

Author

Lao Tzu

All Translations

German

"WAS GUT du pflanztest, wird nicht ausgerissen, Was gut du wahrtest, das kann nicht entgehn: In Kindern, Enkeln wird es fortbestehn, Sie werden ehren es und Dank dir wissen. Dich selbst erst richte nach IHM ein, Damit du standhaft wirst und fest Dein Haus dann richte nach IHM ein, Und auch die Deinen werden recht; Den Ort dann richte nach IHM ein, Und willig fügt sich ihm der Ort; Das Land dann richte nach IHM ein, Und durch dein Land pflanzt es sich fort; Das Reich dann richte nach IHM ein, Und bald wird es in allen sein. Prüfst andre du, geh von dir selber aus, Und für ein Haus sei Prüfstein dir dein Haus Für einen Ort dein Ort und für ein Land dein Land Und für das Reich das Reich in deiner Hand! Und so erkennen wir des Reiches Art An seinem Herrscher, der sie offenbart."

English

"What is firmly set up can't be pulled down; What is firmly embraced cannot slip free. And your sons and grandsons, as a result, will sacrifice without end. When you cultivate it in your person, your virtue will then be genuine; When you cultivate it in your family, your virtue will then be overflow; When you cultivate it in your village, your virtue will then be long lasting; When you cultivate it in your state, your virtue will then be abundant; And when you cultivate it throughout the world, your virtue will then be widespread. Use the individual to examine the individual; Use the family to examine the family; [Use the village to examine the village;] Use the state to examine the state; And use the world to examine the world; How do I know that the world is so? By this."

Hungarian

"Kitéphetetlen, mit a Törvény ültet, nem esendő, mit a Törvény ölel. Így tiszteli fiaknak nemzedéke örök sorban az ősök szellemét. Ha egymagadban járod az Utat, az Út igézetében igazulsz; családodban bőség az Út erénye, falvad virágzik, gyarapul hazád, s az Út erénye a birodalomban egyetemesség nagy igézete. Magunkkal mérjük embertársainkat, családunkkal mérünk családokat, falunkkal mérünk fel minden falut, s ha minden földnek mértéke: hazánk, ország-világé: a Birodalom. Ország-világról ezt hogy tudhatom? Csak így: tudom."

Russian

"Если хорошо водрузить, то не вырвешь. Если хорошо охватить, то не отнимешь. Посредством этого от детей к внукам непрерывно передается культ поклонения предкам. Если совершенствовать это в теле, тогда его Потенция будет истинной. Если совершенствовать это в семье, тогда ее Потенция будет избыточной. Если совершенствовать это в округе, тогда его Потенция, возрастет. Если совершенствовать это в государстве, тогда его Потенция создаст изобилие. Если совершенствовать это в Поднебесной, тогда эта Потенция распространится повсюду. Причинность: Тело следует рассматривать как тело. Семью следует рассматривать как семью. Округ следует рассматривать как округ. Государство следует рассматривать как государство. Поднебесную следует рассматривать как Поднебесную. Посредством чего сущность моя осознает такой характер Поднебесной? Посредством этого."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #