56
"Those who understand are not talkers talkers don't understand. Close your eyes shut your doors. Dampen the passion untie the tangles make the flashing things harmonious make the dust merge together. This is called the mysterious Merging. Yes: You cannot get close you cannot stay away you cannot help It you cannot harm It you cannot treasure It you cannot look down on It. Yes: It is the Treasure of the World."
Author
Lao TzuAll Translations
"Those who understand are not talkers talkers don't understand. Close your eyes shut your doors. Dampen the passion untie the tangles make the flashing things harmonious make the dust merge together. This is called the mysterious Merging. Yes: You cannot get close you cannot stay away you cannot help It you cannot harm It you cannot treasure It you cannot look down on It. Yes: It is the Treasure of the World."
"Aki tud, az nem beszél; aki pedig beszél, az nem tud.* Betömni (a vágyak) nyílásait, bezárni (a vágyak) kapuját, tompítani minden élességet, megoldani minden csomót, mérsékelni minden ragyogást, elegyengetni (tong 同) minden port: íme, ezt nevezzük titokzatos azonosításnak (tong 同). Ezért (a bölcset) nem lehet közeli rokonként kezelni, nem lehet távoli rokonként kezelni, nem lehet hasznot hajtani neki, nem lehet megkárosítani, nem lehet mint előkelőt tisztelni, s nem lehet mint közrendűt megvetni. Így lesz ő a legelőkelőbb az egész égalattiban."
"Кто знает, тот не говорит; кто говорит, не знает. Закрыть свои отверстия и запереть свои ворота, умерить свою остроту, смирить свою запутанность, ослабить силу своего сияния и сделать единой свою пыль - это значит находиться в сокровенном тождестве. Кто в нем, того нельзя приблизить, нельзя и отдалить, нельзя сделать ему что-либо полезное, нельзя и навредить, нельзя его возвысить и нельзя принизить. Поэтому он в Поднебесной и становится превыше всех."