"Whichever nation wants to be superior to other nations: becomes an executioner or a clown.
"
The life of their nation is polluted by those who extol the real or supposed virtues of their nation and refuse to tolerate harsh criticism.
The greatest scourge that can befall a people is to destroy its judgment by one-sided rule. Such a people is debauched, and the more tramp adventurer reaches for it, the more easily it throws itself at him. There is no outside menace, no endless ravages, no millennia of oppression to equal it.
Author
Weöres SándorAll Translations
All Translations
"
Whichever nation wants to be superior to other nations: becomes an executioner or a clown.
The life of their nation is polluted by those who extol the real or supposed virtues of their nation and refuse to tolerate harsh criticism.
The greatest scourge that can befall a people is to destroy its judgment by one-sided rule. Such a people is debauched, and the more tramp adventurer reaches for it, the more easily it throws itself at him. There is no outside menace, no endless ravages, no millennia of oppression to equal it.
"
Amelyik nemzet fölényben akar lenni más nemzetek fölött: hóhérrá, vagy bohóccá válik.
Nemzetük életét elmocsarasítják, kik nemzetük valódi, vagy vélt erényeit hangoztatják s a kíméletlen bírálatot tűrni nem akarják.
A legnagyobb csapás, ami egy népet érhet, ha egyoldalú irányítással az ítélőképességét tönkreteszik. Az ilyen nép elzüllik és mennél vásáribb kalandor nyúl érte, annál könnyebben odadobja magát. Nincs az a kívülről jövő veszedelem, végigdúlás, évezredes elnyomás, mely ezzel fölérne.
"Audio Recordings
"
Orice națiune care dorește să fie superioară altor națiuni: devine un călău sau un clovn.
Viața națiunii lor este poluată de cei care laudă virtuțile reale sau presupuse ale națiunii lor și refuză să tolereze criticile dure.
Cel mai mare flagel care se poate abate asupra unui popor este distrugerea judecății sale prin guvernarea unilaterală. Un astfel de popor este desfrânat și, cu cât mai vagabond aventurier se apropie de ei, cu atât mai ușor se aruncă. Nu există nici o amenințare exterioară, nici ravagii nesfârșite, nici milenii de opresiune care să îl egaleze.