← Back to quotes

69

"Military men have a saying: "I do not presume to act as master, I act as guest I do not presume to advance an inch, I retreat a foot." This is like "going forward without going forward rolling up the sleeves but baring no arm attacking without showing hostility drawing with no sword." Nothing brings greater disaster than the motto: "The enemy is nothing." Thinking, "the enemy is nothing": close to losing my Treasure. Yes, when they cross weapons and attack each other the one in mourning will win."

Author

Lao Tzu

All Translations

English

"Military men have a saying: "I do not presume to act as master, I act as guest I do not presume to advance an inch, I retreat a foot." This is like "going forward without going forward rolling up the sleeves but baring no arm attacking without showing hostility drawing with no sword." Nothing brings greater disaster than the motto: "The enemy is nothing." Thinking, "the enemy is nothing": close to losing my Treasure. Yes, when they cross weapons and attack each other the one in mourning will win."

Hungarian

"A hadművészetben (yongbing 用兵) azt szokták mondani: „Nem merek gazda <védő> lenni, inkább leszek vendég <támadó>. Ha nem merek egy hüvelyknyit előre nyomulni, egy lábnyit vonulok vissza.” Ezt nevezik előrehaladás nélküli (wuxing 無行) előrehaladásnak, ruhaujj feltűrésének a meztelen kar mutogatása nélkül, szembenállás nélküli sorbaállásnak, fegyvertelen megragadásnak. Nincs nagyobb szerencsétlenség, mint lebecsülni az ellenséget <meggondolatlanul támadni>; az ellenség lebecsülése már-már elvesztegeti az én kincsemet <a daot>. Ezért van, hogy amikor két hadsereg összecsap, azé lesz a győzelem, amelyik siránkozik (a háború miatt)."

Russian

"Стратеги говорят: "Я смею быть лишь гостем, не хозяином, скорее отступлю назад, чем двинусь на вершок вперед". Это называют маршированием без маршировки, боевитостью без боевитости, завоеванием при неналичии противника, стратегией без войн. Нет большего несчастья, чем пренебрежение противником. Пренебрежение противником близко к утрате моего сокровища. Поэтому когда идут войною друг на друга, то побеждает тот, кто сострадает погибающим на поле боя."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #