← Back to quotes

61

"A large country is the low level of interflowing rivers. It draws people to the sea-end of a valley As the female draws the male, Receives it into absorbing depth Because depth always absorbs. And so a large country, inasfar as it is deeper than a small country, Absorbs the small- Or a small country, inasfar as it is deeper than a large country, Absorbs the large. Some countnes consciously seek depth into which to draw others. Some countries naturally have depth into which to draw others: A large country needs to admit, A small country needs to emit, And so each country can naturally have what it needs If the large country submit."

Author

Lao Tzu

All Translations

English

"A large country is the low level of interflowing rivers. It draws people to the sea-end of a valley As the female draws the male, Receives it into absorbing depth Because depth always absorbs. And so a large country, inasfar as it is deeper than a small country, Absorbs the small- Or a small country, inasfar as it is deeper than a large country, Absorbs the large. Some countnes consciously seek depth into which to draw others. Some countries naturally have depth into which to draw others: A large country needs to admit, A small country needs to emit, And so each country can naturally have what it needs If the large country submit."

Hungarian

"A nagy országok a folyók alsó folyásánál fekszenek, Ezek a világ női területei, Ahol a világ összpontosul. A női mindig nyugalmával kerekedik felül a férfin, És e nyugalomban mindig alul van. Így, ha egy nagy ország aláveti magát a kicsinek, Megnyeri magának azt. Ha egy kis ország aláveti magát a nagynak, Megnyeri magának azt. Így akár azért veti alá magát, hogy megnyerje a kicsit, Akár azért, mert alul van, nyeri meg a nagyot, Minden nagy ország be akarja kebelezni a másikat; Minden kis ország társulni akar a másikkal. Mivel mindkettő megkaphatja, amit akar, Jobb, ha a nagy ország az alsó helyet foglalja el"

Russian

"Великое государство стремится в низину подобно потоку воды. Оно - средоточие всей Поднебесной, оно самка Поднебесной. Самка постоянно посредством покоя самца побеждает, покой ее вниз опускает. Поэтому великое государство опускается под малые царства и так берет эти малые царства. Если же малое царство опустится под великое государство, то оно возьмет великое государство. Поэтому одни опускаются вниз, чтобы взять, а другие опускаются вниз, чтобы их взяли. Великое государство не должно желать ничего сверх возможности равно пестовать свой народ. Малое царство не должно желать ничего сверх возможности равным образом служить своим людям. Поэтому и то и другое получают желаемое, когда великое соглашается опуститься под малое."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #