← Back to quotes Compare Translations
"

Observe the uninterrupted flow of phenomena: all different and always different and yet always the same. Observe the aches and pains of your body: from the dull ache to the sharp flash of pain, how many varieties! And they are constantly changing, layered on top of each other, like the motifs of a musical score, or the lacework of leaves, twigs and flowers on a tree. Observe the intertwining of goodwill, passion, lies, violence in history, in the present and in your own everyday life: all that you know to be bad, ugly, petty, in itself, weaves itself into a harmony as harmonious as the wandering of clouds or the chain of mountain peaks.
Life must be understood like a piece of music. If you can disassociate yourself from all the pleasant or unpleasant effects that the things of life, one by one, have on your individuality: you will recognize the common beauty in the play of the waves and the aches and pains of your body and the alternation of events and the flow of your feelings and thoughts and everything. All different and always different and yet always the same. Pay attention not to the role and effect of things, but to their pattern and pace: only in this way can you understand life, nature, your fellow human beings and yourself.

"
0

All Translations

English

"

Observe the uninterrupted flow of phenomena: all different and always different and yet always the same. Observe the aches and pains of your body: from the dull ache to the sharp flash of pain, how many varieties! And they are constantly changing, layered on top of each other, like the motifs of a musical score, or the lacework of leaves, twigs and flowers on a tree. Observe the intertwining of goodwill, passion, lies, violence in history, in the present and in your own everyday life: all that you know to be bad, ugly, petty, in itself, weaves itself into a harmony as harmonious as the wandering of clouds or the chain of mountain peaks.
Life must be understood like a piece of music. If you can disassociate yourself from all the pleasant or unpleasant effects that the things of life, one by one, have on your individuality: you will recognize the common beauty in the play of the waves and the aches and pains of your body and the alternation of events and the flow of your feelings and thoughts and everything. All different and always different and yet always the same. Pay attention not to the role and effect of things, but to their pattern and pace: only in this way can you understand life, nature, your fellow human beings and yourself.

"

Hungarian

"

Figyeld a tünemények szakadatlan áramlását: mind más és mindig más és mégis mindig azonos. Figyeld tested fájásait: a tompán húzódó sajgástól az élesen villámló fájdalomig mennyi változat! S ezek folyton cserélődnek, egymásra rétegeződnek, akár egy zenemű motívumai, vagy a fán a lombok, gallyak, virágok csipkézete. Figyeld a történelemben, a jelenkorban és a saját hétköznapjaidban a jószándék, szenvedély, hazugság, erőszak egymásba-mosódó vonulását: mindaz, amit magában-véve rossznak, csúfnak, aprónak ismersz, oly harmóniává szövődik, mint a felhők vándorlása, vagy a hegykúpok láncolata.

Az életet úgy kell megérteni, mint egy zeneművet. Ha eltudsz vonatkoztatni mindattól a kellemes, vagy kellemetlen hatástól, melyet az élet dolgai, egyenként egyéniségednek jelentenek: felismered a közös szépséget a hullámok játékában és tested fájásaiban és az események váltakozásában és érzéseid, gondolataid áramlásában és mindenben. Mind más és mindig más és mégis mindig azonos. A dolgoknak nem a szerepét és hatását figyeld, inkább a mintázatát és iramát: csak ezen az úton értheted meg az életet, természetet, embertársaidat és önmagadat.

"

Audio Recordings

Romanian

"

Observați fluxul neîntrerupt de fenomene: toate diferite și mereu altfel și totuși mereu la fel. Observați durerile corpului dumneavoastră: de la o durere surdă la o durere ascuțită, intermitentă, câte variații! Și sunt în continuă schimbare, suprapuse unele peste altele, precum motivele unei partituri muzicale sau dantelăria de frunze, crenguțe și flori dintr-un copac. Observați împletirea de bunăvoință, pasiune, minciună, violență în istorie, în prezent și în viața voastră de zi cu zi: tot ceea ce știți că este rău, urât, meschin, în sine, se împletește într-o armonie la fel de armonioasă ca rătăcirea norilor sau lanțul vârfurilor munților.
Viața trebuie înțeleasă ca o piesă muzicală. Dacă reușești să te disociezi de toate efectele plăcute sau neplăcute pe care lucrurile vieții, una câte una, le au asupra individualității tale: vei recunoaște frumusețea comună în jocul valurilor și în durerile corpului tău și în alternanța evenimentelor și în fluxul sentimentelor și gândurilor tale și în toate. Toate diferite și mereu diferite și totuși mereu la fel. Acordați atenție nu rolului și efectului lucrurilor, ci modelului și ritmului lor: numai în acest fel puteți înțelege viața, natura, semenii voștri și pe voi înșivă.

"

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #