""Is jasmine gentle, or do I have the gentleness that jasmine evokes? Is the marigold insidious, or do I have the insidiousness that the marigold evokes?" "The outside and the inside are essentially the same."
"
"Is the grain of dust small, or is there in me the smallness that the grain of dust evokes? Is the mountain large, or do I have the greatness that the mountain recalls?"
"The outer and the inner are essentially the same."
Author
Weöres SándorAll Translations
All Translations
"
"Is jasmine gentle, or do I have the gentleness that jasmine evokes? Is the marigold insidious, or do I have the insidiousness that the marigold evokes?" "The outside and the inside are essentially the same."
"Is the grain of dust small, or is there in me the smallness that the grain of dust evokes? Is the mountain large, or do I have the greatness that the mountain recalls?"
"The outer and the inner are essentially the same."
"
„A jázmin gyengéd-e, vagy bennem van-e a gyengédség, mit a jázmin felidéz? A kökörcsin alattomos-e, vagy bennem van-e az alattomosság, mit a kökörcsin felidéz?” „A külső és belső lényegében ugyanaz.”
„A porszem kicsiny-e, vagy bennem van-e a kicsinység, mit a porszem felidéz? A hegy nagy-e, vagy bennem van-e a nagyság, mit a hegy felidéz?”
„A külső és belső lényegében ugyanaz.”
"Audio Recordings
"
"Este iasomia blândă, sau am eu blândețea pe care o evocă iasomia? Sunt gălbenelele insidioase, sau am eu insidiozitatea pe care o evocă gălbenelele?" "Exteriorul și interiorul sunt în esență aceleași."
"Este grăuntele de praf mic, sau există în mine micimea pe care o evocă grăuntele de praf? Este muntele mare, sau există în mine măreția pe care o evocă muntele?"
"Exteriorul și interiorul sunt în esență la fel."