The revealers of virtue
"Those of yore who have succeeded in becoming masters are subtile, spiritual, profound, and penetrating. On account of their profundity they cannot be understood. Because they cannot be understood, therefore I endeavor to make them intelligible. How they are cautious! Like men in winter crossing a river. How reluctant! Like men fearing in the four quarters their neighbors. How reserved! They behave like guests. How elusive! They resemble ice when melting. How simple! They resemble unseasoned wood. How empty! They resem- ble the valley. How obscure! They resemble troubled waters. Who by quieting can gradually render muddy waters clear? Who by stirring can gradually quicken the still? He who keeps this Reason is not anxious to be filled. Since he is not filled, therefore he can grow old and need not be newly fashioned."
Author
Lao TzuAll Translations
"Those of yore who have succeeded in becoming masters are subtile, spiritual, profound, and penetrating. On account of their profundity they cannot be understood. Because they cannot be understood, therefore I endeavor to make them intelligible. How they are cautious! Like men in winter crossing a river. How reluctant! Like men fearing in the four quarters their neighbors. How reserved! They behave like guests. How elusive! They resemble ice when melting. How simple! They resemble unseasoned wood. How empty! They resem- ble the valley. How obscure! They resemble troubled waters. Who by quieting can gradually render muddy waters clear? Who by stirring can gradually quicken the still? He who keeps this Reason is not anxious to be filled. Since he is not filled, therefore he can grow old and need not be newly fashioned."