← Back to quotes Compare Translations
"

Knowledge of all fields related to art - poetry, painting, architecture, sculpture and music - particularly enriches the inner world of the prose writer, giving a special expressiveness to his prose. It is filled with the light and colors of the painting, acquires the volume and freshness of the words specific to poetry, is enriched with the proportions of the architecture, with the reliefs and clarity of the lines of the sculpture and with the rhythm and harmony of the music. All these are the additional riches of the prose, its colors.

"
0

All Translations

All Translations

English

"

Knowledge of all fields related to art - poetry, painting, architecture, sculpture and music - particularly enriches the inner world of the prose writer, giving a special expressiveness to his prose. It is filled with the light and colors of the painting, acquires the volume and freshness of the words specific to poetry, is enriched with the proportions of the architecture, with the reliefs and clarity of the lines of the sculpture and with the rhythm and harmony of the music. All these are the additional riches of the prose, its colors.

"

Romanian

"Cunoașterea tuturor domeniilor înrudite cu arta - poezia, pictura, arhitectura, sculptura și muzica - îmbogățește în mod deosebit lumea interioară a prozatorului, dând o expresivitate aparte prozei sale. Aceasta se umple de lumină și de culorile picturii, capătă volumul și prospețimea cuvintelor specifice poeziei, se îmbogățește cu proporțiile arhitecturii, cu reliefurile și claritatea liniilor sculpturii și cu ritmul și armonia muzicii. Toate acestea sunt bogățiile suplimentare ale prozei, culorile ei."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #