No translation available in Hungarian.
Author
Jean ChapelainAll Translations
All Translations
"
History deals with things as they are, and poetry as they ought to be... One considers the particular as particular, with no other purpose than to relate it, and therefore in history books the episodes and events are quite different and unordered as if it were hanging on fate... while, in poetry, one of the sublime sciences and one of the disciplines close to philosophy, the particular is examined in relation to the universal.
""Istoria tratează despre lucruri așa cum sunt, iar poezia așa cum trebuie să fie... Una ia în considerare particular ca particular, fără alt scop decât de a-l relata, și de aceea în cărțile de istorie episoadele și evenimentele sunt cu totul diferite și neordonate ca și cum ar atârna de soartă... pe când, în poezie, una din științele sublime și una din disciplinele apropiate de filozofie, se examinează particularul sub raportul univerasalului."