← Back to quotes Compare Translations
"

Vanity drives away the soul, that is, it should actually be a death blow - to oneself; but no, he only inflicts wounds on himself, so he becomes "injured vanity".

"
0

All Translations

All Translations

English

"

Vanity drives away the soul, that is, it should actually be a death blow - to oneself; but no, he only inflicts wounds on himself, so he becomes "injured vanity".

"

Hungarian

"A hiúság elrútítja a lelket, vagyis tulajdonképpen halálos döfés kellene hogy legyen - önmagának; de nem, csak sebeket ejt magán, így lesz "sértett hiúság"."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #