🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Ralph Waldo Emerson

← Back to Quote

English (Source)

Society never progresses. What you gain on the road, you lose on customs. (...) Society acquires new skills, but loses ancient instincts. (...) Civilized man built a cart, but lost the use of his legs. He can walk on crutches, but he has lost the same amount of muscle strength. He has a fine Geneva clock, but he can no longer tell the time from the position of the sun. He has a Greenwich ship's pocket book, and he is sure that it will give him the information if he needs it, but he does not know the stars when he walks on the street. Nor does it observe the changes in the sun's path; he hardly knows the solar sign, and in his mind no face of the clock corresponds to the whole luminous calendar of the year. His notebook spoils his memory; libraries overwhelm his natural mind; insurance companies multiply accidents; and it is a question whether machines do not hinder rather than promote; haven't we lost a lot of energy through refinement?

Words: 175

Hungarian

A társadalom sohasem halad. Amit nyer a réven, elveszti a vámon. (...) A társadalom új ügyességekre tesz szert, de elveszt ősi ösztönöket. (...) A civilizált ember kocsit épített, de elvesztette lába használatát. Tud mankón járni, de ugyanannyit vesztett izomerejéből. Van finom genfi órája, de már nem tudja megmondani az órát a nap állásából. Van neki greenwich-i hajózsebkönyve, s biztos benne, hogy az, ha kell, megadja neki a fölvilágosítást, de az utcán járván nem ismeri meg a csillagokat. A nap pályaváltozásait sem figyeli meg; a napéjegyent alig ismeri, s az év egész világító naptárának nem felel meg elméjében semmilyen óralap. Jegyzőkönyvecskéje elrontja emlékezőtehetségét; a könyvtárak túlterhelik természetes eszét; a biztosítótársaságok szaporítják a baleseteket; s kérdés, vajon a gépek nem akadályoznak-e inkább, semminthogy előmozdítanának; vajon a finomulás által nem vesztettünk-e sok energiát?
0
Words: 130
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #