🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Ralph Waldo Emerson

← Back to Quote

English (Source)

The law of conscience is eternal. There are two confessionals, in one of which we must kneel. Directly or indirectly, i.e. in a reflected way, you clarify to yourself that you have fulfilled the scope of your duties. Think about whether you have fulfilled your relationship to your father, mother, relative, neighbor, city, dog, cat; may not one of these reproach you? But on the other hand, I can neglect this indirect mirror measure and I can also dissolve myself. Because I have the hard demands of ownership on myself, and they come full circle. (...) But only the one who has something divine in him can be confident that he can be his own legislator. His heart must be elevated, his will full of faith, his eyes sharp; he must be his own teaching, company, and law with profound seriousness; his simple determination must be as strong for him as iron tyranny is for others!

Words: 156

Hungarian

A lelkiismeret törvĂ©nye örök. KĂ©t gyĂłntatĂłszĂ©k van, amelyek egyikĂ©ben le kell tĂ©rdelnĂŒnk. Közvetlen vagy közvetett, azaz visszatĂŒkrözött Ășton tisztĂĄzod magad, hogy kötelessĂ©geid körĂ©t mint teljesĂ­tetted. ElmĂ©lkedjĂ©l, vajon eleget tettĂ©l-e viszonyodnak atyĂĄd, anyĂĄd, rokonod, szomszĂ©dod, vĂĄrosod, kutyĂĄd, macskĂĄd irĂĄnt; vajon ezek valamelyike nem tehet-e szemrehĂĄnyĂĄst neked? De viszont elhanyagolhatom ezt a közvetett tĂŒkörmĂ©rtĂ©ket, Ă©s föloldozhatom magamat is. Mert megvannak magammal szemben a tulajdon kemĂ©ny követelĂ©seim, Ă©s azok teljes kört alkotnak. (...) De csak az, akiben valami isteni van, bizakodhatik abban, hogy a maga törvĂ©nyhozĂłja tud lenni. Kell hogy szĂ­ve emelkedett, akarata hittel teljes, szeme Ă©les legyen; kell hogy mĂ©lysĂ©ges komolysĂĄggal Ƒ legyen a maga tanĂ­tĂĄsa, tĂĄrsasĂĄga, törvĂ©nye; kell hogy egyszerƱ elhatĂĄrozĂĄsa oly erƑs legyen szĂĄmĂĄra, mint a vaskĂ©nyszerƱsĂ©g az mĂĄsok szĂĄmĂĄra!
0
Words: 120
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #