🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Agatha Christie

← Back to Quote

English (Source)

I can't even imagine what was going through God's mind when he created the woman. I think he thought that Adam was getting a little too cocky and self-righteous; he imagines himself to be the master of the Universe, gives names to animals, and things like that... He thought it would be good to break his horn. Let's just say he was right about that. But he should not have created the woman. Look, he caught a cold, poor wretch! Once he was up to his neck in original sin.

Words: 90

Hungarian

El sem tudom kĂ©pzelni, mi jĂĄrt az Úristen fejĂ©ben, mikor megteremtette az asszonyt. Azt hiszem, Ășgy vĂ©lte, hogy ÁdĂĄm kezd egy kicsit tĂșl bekĂ©pzelt Ă©s önelĂ©gĂŒlt lenni; a VilĂĄgegyetem urĂĄnak kĂ©pzeli magĂĄt, nevet ad az ĂĄllatoknak, meg ehhez hasonlĂłk... Gondolta, jĂł lesz letörni a szarvĂĄt. Mondjuk, ebben igaza volt. De Ă©pp az asszonyt azĂ©rt mĂ©gse kellett volna megteremtenie. Íme, hogy rĂĄfĂĄzott, szegĂ©ny nyomorult! Egyszer csak nyakig benne volt az eredendƑ bƱnben.
0
Words: 71
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #