🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Friedrich Nietzsche

← Back to Quote

English (Source)

The desire for faith is confused with the "will for truth" (...). But the desire for unbelief was also confused with the "want of truth" (- the need to get rid of faith - for a thousand reasons; to get justice against all kinds of "believers"). What inspires skeptics? Hatred of dogmatists.

Words: 52

Hungarian

A hit irĂĄnti vĂĄgyat összekeverik az "igazsĂĄg akarĂĄsĂĄval" (...). Ám a hitetlensĂ©g irĂĄnti vĂĄgyat ugyancsak összekevertĂ©k az "igazsĂĄg akarĂĄsĂĄval" (- a hittƑl valĂł megszabadulĂĄs igĂ©nye - ezer okbĂłl; igazsĂĄgot kapni mindenfĂ©le "hĂ­vƑ" ellenĂ©ben). Mi inspirĂĄlja a szkeptikusokat? A dogmatikusok gyƱlölete.
0
Words: 40
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #