Welcome to Translation Comparison!
Translation Comparison
Quote by Müller Péter
English (Source)
More and more I have the feeling that our life is a single sentence, we just can't say what it is. (...) The big meetings, the moments close to the soul, were always when I fell in love with someone. The real miracle is friendship, a real, close relationship, when time suddenly flies with us, and we have the feeling that we have already met somewhere. Sometimes a moment is worth more than a whole year.
Hungarian
Egyre inkább az az érzésem, hogy az életünk egyetlen mondat, csak nem tudjuk kimondani, hogy mi az. (...) A nagy találkozások, a lélek közeli pillanatok mindig azok voltak, amikor valakit megszerettem. Az igazi csoda a barátság, a valódi, emberközeli kapcsolat, amikor egyszer csak repül velünk az idő, és az az érzésünk, hogy mi már valahol találkoztunk. Néha egy pillanat többet ér, mint egy egész esztendő.
Romanian
Din ce în ce mai mult am sentimentul că viața noastră este o propoziție, doar că nu putem spune ce este (...) Marile întâlniri, momentele apropiate de suflet, au fost întotdeauna cele în care am iubit pe cineva. Adevăratul miracol este prietenia, o legătură umană reală, strânsă, când timpul zboară cu noi și avem sentimentul că ne-am întâlnit undeva. Uneori, o clipă valorează mai mult decât un an întreg.