🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Paulo Coelho

← Back to Quote

English (Source)

If an unknown man calls one day, talks to us a little, doesn't point at anything, doesn't say anything special, but gives us his attention, which rarely happens to us, we are able to get into bed with him that very night, relatively in love. That's how we are, and there's nothing wrong with that: by nature, women easily open themselves up to love.

Words: 64

Hungarian

Ha egy nap telefonĂĄl egy ismeretlen fĂ©rfi, beszĂ©lget velĂŒnk egy picit, nem cĂ©loz semmire, nem mond semmi kĂŒlönöset, de megajĂĄndĂ©koz minket a figyelmĂ©vel, ami ritkĂĄn esik meg velĂŒnk, kĂ©pesek vagyunk mĂ©g aznap este ĂĄgyba bĂșjni vele, viszonylag szerelmesen. Ilyenek vagyunk, Ă©s nincs ebben semmi rossz: a nƑ termĂ©szetĂ©nĂ©l fogva könnyedĂ©n kitĂĄrja magĂĄt a szeretetnek.
0
Words: 54
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #