🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Weöres Sándor

← Back to Quote

English (Source)

Not a single point fits in the space. Space seems limitless only to the senses; in fact, it is narrower than a point.
That which is boundless is without coverage; that which is without coverage has the same infinite greatness and infinite smallness.
God is not only infinitely great, but also infinitely small: there is no smallness in which he is not fully contained.
God and the universe are within a single point.

Words: 70

Hungarian

Egyetlen pont sem fér el a térben. A tér csak az érzékek részére tűnik határtalannak; tulajdonképpen szűkebb mint a pont.

Ami határtalan: kiterjedéstelen; ami kiterjedéstelen, abban a végtelen nagyság és végtelen kicsinység ugyanaz.

Isten nemcsak végtelen nagy, hanem végtelen kicsiny is: nincs az a parány, melyben teljes-mivoltában benne ne rejlene.

Isten és a mindenség egyetlen ponton belül van.

0
Words: 55
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Romanian

Niciun punct nu încape în spațiu. Spațiul pare nemărginit doar pentru simțuri; de fapt, este mai îngust decât un punct.
Ceea ce este fără limite: este fără întindere; ceea ce este fără întindere, măreția infinită și micimea infinită sunt același lucru.
Dumnezeu nu este doar infinit de mare, ci și infinit de mic: nu există micime în care el să nu fie pe deplin cuprins.
Dumnezeu și universul sunt într-un singur punct.

0
Words: 69
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

3 of 112 languages 3%

Available in:

English Hungarian Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +99 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #