🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Paulo Coelho

← Back to Quote

English (Source)

One can have two attitudes in life: Building or Planting. The work of the builders may last for years, but one day it will end. Then they stop, and the walls they build set their boundaries. Life loses its meaning once the construction is over. On the other hand, there are the planters. They are constantly fighting the storms, the seasons, and rarely rest. Unlike a building, the development of a garden never ends. And while it demands constant attention from the gardener, it also allows life to be a big adventure for him.

Words: 94

Hungarian

Az embernek kétféle attitűdje lehet az életben: az Építés vagy az Ültetés. Az építők munkája évekig is eltarthat, de egy napon véget ér. Akkor megállnak, és az általuk emelt falak szabják meg a határaikat. Az élet elveszíti értelmét, amint véget ért az építés. Ezzel szemben vannak az ültetők. Ők folyton küzdenek a viharokkal, az évszakokkal, és csak ritkán pihennek. Az épülettel ellentétben a kert fejlődése soha nem ér véget. És miközben állandó figyelmet követel a kertésztől, azt is lehetővé teszi, hogy az élet egy nagy kaland legyen számára.
0
Words: 88
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #