đ
Welcome to Translation Comparison!
Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the â and â buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.
Translation Comparison
Quote by Wass Albert
English (Source)
Every road has an end somewhere. And it is a human characteristic that we turn back at the end of the road and wonder about the meaning of our lives. Not until then, but then yes. Until then, we just go instinctively and sometimes blindly, after a clue, a goal, an idea. We will wonder why in the end, when the road runs out from under our feet and our legs run out of strength. Maybe one day I'll realize that it was all aimless haste, and it would have been better to do nothing. But there is still a lot of time until then.
Words: 105
Hungarian
Minden Ăștnak valahol vĂ©ge van. S emberi tulajdonsĂĄg, hogy az Ășt vĂ©gĂ©n visszafordulunk, s eltƱnĆdĂŒnk Ă©letĂŒnk Ă©rtelmĂ©n. Addig nem, de akkor igen. Addig csak megyĂŒnk ösztönösen s nĂ©ha vakon is, egy nyom, egy cĂ©l, egy gondolat utĂĄn. Hogy miĂ©rt, azon majd töprengĂŒnk a vĂ©gĂ©n, ha kifut az Ășt lĂĄbaink alĂłl, s lĂĄbainkbĂłl kifogy az erĆ. TalĂĄn Ă©n is rĂĄjövök egyszer, hogy cĂ©ltalan kapkodĂĄs volt az egĂ©sz, s legjobb lett volna semmit sem csinĂĄlni. De addig mĂ©g sok idĆ van.
Words: 79
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13