🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Michel de Montaigne

← Back to Quote

English (Source)

To take a city by storm, to drive out the ambassador, to rule over the people - these are all wonderful actions. To laugh, love and be gentle with your family, without being at odds with yourself - it's something special, harder and less visible to those around you.

Words: 49

Romanian

Să iei un oraș cu asalt, să izgonești ambasadorul, să domnești asupra poporului - toate acestea sunt acțiuni minunate. Să râzi, să iubești și să te porți blând cu familia ta, fără să fi în dezacord cu tine însuți - e ceva deosebit, mai greu și mai puțin vizibil pentru cei din jur.
0
Words: 53
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #