🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

English (Source)

Only the man endowed with special sensitivity can become the coldest and the most firm. He is forced to hide under a hard shell... But this shell often becomes a burden to him. I need loud, vivid sounds. It is said that Napoleon, who was a tyrant, loved fine music, and I, probably because I am not a tyrant, love lively, joyful, loud music. Man always tends to be what he really is not.

Words: 74

Romanian

Numai omul înzestrat cu o sensibilitate deosebită poate deveni cel mai rece și cel mai ferm. El este nevoit să se ascundă sub o carapace dură... Dar această carapace îi devine de multe ori povară. Am nevoie de sunete puternice, vii. Se spune că Napoleon, care a fost un tiran, iubea muzica fină, iar eu, probabil pentru că nu sunt tiran, iubesc muzica vie, veselă, zgomotoasă. Omul tinde mereu să fie ceea ce nu este cu adevărat.
0
Words: 77
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #