🔍
Welcome to Translation Comparison!
Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.
Translation Comparison
Quote by Arthur Schopenhauer
English (Source)
An individual could not have known anything about the essence of the world, given to him only as an idea, if he had not had the faculty of knowing, by which he learns that the Universe of which he is an infinitesimal part, is identical with that particle known to him closely as his inner world. Thus, the Self gives a clue in the unraveling of the world.
Words: 68
Romanian
Un individ nu ar fi putut cunoaște nimic despre esența lumii, dată lui doar ca o idee, dacă nu i-ar fi fost inerentă capacitatea de a cunoaște, prin care el află că Universul a cărui parte infinit de mică este și el, este identic cu acea părticică cunoscută lui de aproape ca fiind lumea lui lăuntrică. Astfel, Eul propriu dă un indiciu în dezlegarea lumii.
Words: 65
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13