🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Arthur Schopenhauer

← Back to Quote

English (Source)

The essence of a genius is measured by the excess of the cognitive powers over the measure required by the necessities of the will. But this definition is only relative. There are people who have cognitive aspirations stronger than will, without being geniuses; they have higher cognitive powers than ordinary people, but their will is too weak, that is, they lack strong desires. They are more concerned with knowledge as such than with its purpose; they have intelligence, talent, a cheerful and contented character, but no genius.

Words: 87

Romanian

Esența unui geniu este măsurată prin excesul puterilor cognitive asupra măsurii de care au nevoie necesitățile voinței. Dar definiția aceasta este doar relativă. Există oameni care au aspirații cognitive mai puternice decât voință, fără ca aceștia să fie genii; ei au puteri cognitive mai mari decât ale oamenilor obișnuiți, dar voința lor este prea slabă, adică sunt lipsiți de dorințe puternice. Sunt mai mult preocupați de cunoașterea ca atare decât de scopul ei; ei au inteligență, talent, un caracter vesel și mulțumit, dar nu genialitate.
0
Words: 85
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #