🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Leo Tolstoy

← Back to Quote

English (Source)

For me, astronomy is a vain occupation, it means dealing with trifles. Schopenhauer showed that the external world is only a form of our imagination... Nowadays, any educated person knows that space and time do not exist. The world existed, but we cannot know how it came into being. Moses' story of the creation of the world is preferable to the Darwinian theory of evolution. Following this path, I cannot reach any conclusion, therefore the path is false.

Words: 78

Romanian

Pentru mine, astronomia e o ocupape deșarta, înseamnă să te ocupi de fleacuri. Schopenhauer a arătat că lumea exterioară e numai o formă a închipuirii noastre... În ziua de azi, orice om cu educație știe că spațiul și timpul nu exista. Lumea exista, dar nu putem ști cum a luat ființă. Povestea lui Moise despre facerea lumii e de preferat teoriei darwiniste a evoluției. Urmând această cale, nu pot ajunge la nici o concluzie, prin urmare calea e falsă.
0
Words: 79
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #