🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Leo Tolstoy

← Back to Quote

English (Source)

Pascal's musings are a péle-méle *; some are very weak, and next to them there are others very pregnant. For example, when he was attacked for writing against the Jesuits, Pascal said: "If I know that there are a hundred wells in the city, and one of them is poisoned, it is my duty to tell and show the poisoned one."

Words: 61

Romanian

Cugetările lui Pascal sunt un péle-méle *; unele sunt foarte slabe, iar alături de ele se găsesc altele foarte pregnante. De exemplu, când a fost atacat pentru că scrisese împotriva iezuiților, Pascal a spus: „Dacă știu că în oraș exista o sută de fântâni, iar una dintre ele este otrăvită, e datoria mea s-o spun și s-o arăt pe cea otrăvită.“
0
Words: 61
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #