🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Cecilia Cuțescu-Storck

← Back to Quote

English (Source)

What good is it to see only the bitterness and hardships of life? Better to follow its dynamism, the creative inspirations of man, eternally driven by thoughts that elevate him. I will remain until the end a being who aspires to the heights, to building the sublime edifice of human effort in the midst of this wonderful universe.

Words: 58

Romanian

La ce bun să vedem numai amărăciunile și greutățile vieții? Mai bine să urmăm dinamismul ei, inspirațiile creatoare ale omului, veșnic mânat de gânduri ce-l înalță. Voi rămâne până la sfârșit o ființă care năzuie spre culmi, spre construirea edificiului sublim al efortului omenesc în mijlocul acestui minunat univers.
0
Words: 49
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Romanian

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #