🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Gárdonyi Géza

← Back to Quote

English (Source)

Eyes on the ground Soul looking towards the sky Guidance for my sons

My dear sons! I have written these notes for you. When you were little, I thought to give you a guiding hand in the notes; now that you are grown, I think that the notes will strengthen you in judgment and wisdom. My childhood was only under supervision until I was 11, and then I always had to burn my finger first when I needed to be taught. Even adults are often hesitant and perplexed by certain questions in life, so how about young people? If death should overtake me, you will find in these notes my admonishing, watchful, thoughtful soul.
Words: 98

Hungarian

Földre néző szem Égre néző lélek Intelmek fiaimhoz

Kedves fiaim! Ezeket a jegyzeteket nektek írogattam. Míg kicsinyek voltatok, arra gondoltam, hogy vezető kezet nyújtok a jegyzetekben; most hogy már megnőttetek, arra gondolok, hogy erősíteni fognak a jegyzetek az ítéletben, okosságban. Az én gyermekségem csak 11 éves korig volt vigyázat alatt, azontul mindig meg kellett előbb égetnem az ujjomat, ha okulásra volt szükségem. A felnőtt ember is sokszor áll tétován, tanácstalanul az élet egyes kérdései előtt, hát még az ifjú? Ha a halál elragad közületek, ezekben a jegyzetekben megtaláljátok az én intő, őrködő, javatokra gondoló lelkemet.
0
Words: 84
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Romanian

Ochii la sol Suflet privind spre cer Îndrumări către fiii mei

Dragii mei fii! Am scris aceste însemnări pentru voi. Când erați mici, m-am gândit să vă dau o mână călăuzitoare în însemnări; acum că ați crescut, cred că însemnările vă vor întări în judecată și înțelepciune. Copilăria mea a fost sub supraveghere doar până la vârsta de 11 ani, iar apoi a trebuit întotdeauna să-mi ard mai întâi degetul când trebuia să învăț. Chiar și adulții sunt adesea ezitanți și perplecși în fața anumitor întrebări din viață, ce să mai zicem de tineri? Dacă moartea mă răpește dintre voi, veți găsi în aceste însemnări sufletul meu sfătuitor, vigilent și gânditor.
0
Words: 97
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

3 of 112 languages 3%

Available in:

Hungarian Romanian English

Missing translations:

French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish Estonian +99 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #