🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

Translation Comparison

Quote by Amy Cuddy

← Back to Quote

English (Source)

When we deliberately try to influence how we affect others, we begin to behave unnaturally. It is a very difficult task to manipulate the impression by force, because our cognitive and emotional repertoire is not sufficient to carry it out properly. Therefore, the result will be invalid.

Words: 47

Hungarian

Amikor szĂĄndĂ©kosan befolyĂĄsolni akarjuk, hogy milyen hatĂĄst teszĂŒnk mĂĄsokra, termĂ©szetellenesen kezdĂŒnk viselkedni. AzĂ©rt nagyon nehĂ©z feladat erƑvel manipulĂĄlni a benyomĂĄst, mert a kognitĂ­v Ă©s Ă©rzelmi tĂĄrhĂĄzunk nem elĂ©gsĂ©ges ennek megfelelƑ kivitelezĂ©sĂ©hez. EzĂ©rt az eredmĂ©ny hiteltelen lesz.
0
Words: 36
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #