🔍

Welcome to Translation Comparison!

Here you can view all translations side-by-side. Select a source language below to compare from, then vote on your favorite translations using the ↑ and ↓ buttons. Your votes help identify the highest quality translations for the community.

English (Source)

The saint is lying who claims to be immersed in God's vision day and night. Sometimes God withdraws from him like the sea. And the saint gets drier than the pebble beach.

Words: 32

Hungarian

Hazudik a szent, aki azt ĂĄllĂ­tja, hogy Ă©jjel-nappal elmerĂŒl Isten szemlĂ©letĂ©ben. Isten nĂ©ha Ă©ppĂșgy visszavonul elƑle, mint a tenger. És a szent szĂĄrazabbra jut, mint a kavicsos tengerpart.
0
Words: 28
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13

Translation Coverage

2 of 112 languages 2%

Available in:

English Hungarian

Missing translations:

Romanian French Chinese Azerbaijani Bulgarian Czech Danish German Greek Spanish +100 more
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #