← Back to quotes Compare Translations
"

Not all that glitters shines. Light: truth, but brilliance can also be vanity. Do you think it lights up? Not true: it ignites. It's night time. Someone lights a candle and the lousy tallow turns into a star and shines in the dark. The moth falls into it. Is he responsible for it? The eye of fire bewitches the moth as the gaze of the snake bewitches the bird. Is it possible for the butterfly and the bird not to go there? Can the tree leaf resist the wind? Can a stone resist the law of fall?

"
0

All Translations

All Translations

English

"

Not all that glitters shines. Light: truth, but brilliance can also be vanity. Do you think it lights up? Not true: it ignites. It's night time. Someone lights a candle and the lousy tallow turns into a star and shines in the dark. The moth falls into it. Is he responsible for it? The eye of fire bewitches the moth as the gaze of the snake bewitches the bird. Is it possible for the butterfly and the bird not to go there? Can the tree leaf resist the wind? Can a stone resist the law of fall?

"

Hungarian

"Nem minden ragyog, ami fényes. A fény: igazság, de a ragyogás lehet ármányosság is. Azt hiszed, világít? Nem igaz: gyújtogat. Éjszaka van. Valaki gyertyát gyújt, a silány faggyú csillaggá változik, és ragyog a sötétben. A lepke belehull. Felelős-e érte? A tűz szeme megbabonázza a lepkét, mint a kígyó tekintete a madarat. Lehetséges-e, hogy a lepke és a madár ne menjen oda? Ellenállhat-e a falevél a szélnek? Ellenállhat-e a kő az esés törvényének?"

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #