← Back to quotes Compare Translations
"

Whenever I thought of the approaching Christmas (...), I thought of it as a pleasant, forgiving, beneficent, peaceful time; to the only time of the year when men and women open their closed hearts as one, and think of those poorer than them as fellow travelers on the journey to the grave, and not as some alien race traveling in a different direction.

"
0

All Translations

All Translations

English

"

Whenever I thought of the approaching Christmas (...), I thought of it as a pleasant, forgiving, beneficent, peaceful time; to the only time of the year when men and women open their closed hearts as one, and think of those poorer than them as fellow travelers on the journey to the grave, and not as some alien race traveling in a different direction.

"

Hungarian

"Valahányszor a közeledő karácsonyra gondoltam (...), kellemes, megbocsátó, jótékony, nyugalmas időszakként gondoltam rá; az évnek egyetlen olyan szakaszára, mikor a férfiak és nők egyként kitárják addig elzárt szívüket, és a sír felé tartó utazáson útitársakként gondolnak a náluk szegényebbekre, nem pedig holmi idegen fajra, amely másfelé utazik."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #