← Back to quotes Compare Translations
"

Is there a God? In that which is independent of space, time and all illusions: the Is and the Is Not are the same.
Do I have eternity? Beyond space, time and all illusions: being and non-being are the same.
All your knowledge is only good to guide you through the variables, but it offers no certainty of the unchanging. There is knowledge only in the variable and only about the variable, for in it are separately ascertainable the Is and the Is Not, right and wrong, convex and concave; but in the totality all these are indivisibly identical, and therefore there is nothing in it to be named. Totality is not one and not more, not I and not other, not something and not nothing.
If you want to know the totality, ask no questions, for all 'yes' and 'no' referring to it mean the same thing; but dive into yourself, beneath yourself, and where there is nothing more, where everything is identical with everything else: this is the totality.

"
0

All Translations

English

"

Is there a God? In that which is independent of space, time and all illusions: the Is and the Is Not are the same.
Do I have eternity? Beyond space, time and all illusions: being and non-being are the same.
All your knowledge is only good to guide you through the variables, but it offers no certainty of the unchanging. There is knowledge only in the variable and only about the variable, for in it are separately ascertainable the Is and the Is Not, right and wrong, convex and concave; but in the totality all these are indivisibly identical, and therefore there is nothing in it to be named. Totality is not one and not more, not I and not other, not something and not nothing.
If you want to know the totality, ask no questions, for all 'yes' and 'no' referring to it mean the same thing; but dive into yourself, beneath yourself, and where there is nothing more, where everything is identical with everything else: this is the totality.

"

Hungarian

"

Van Isten? Nincs Isten? - Abban, ami független a tértől, időtől és minden káprázattól: a Van és Nincs ugyanaz.

Van öröklétem? Nincs öröklétem? - Túl a téren, időn és minden káprázaton: a lét és a nem-lét ugyanaz.

Minden ismereted csupán arra jó, hogy a változók közt eligazítson, de a változatlanról nem nyújt semmi bizonyosságot. Ismeret csak a változóban van és csak a változóról, mert benne külön-külön vizsgálható a Van és Nincs, helyes és helytelen, domború és homorú; de a teljességben mindez bontatlanul azonos, ezért nincs benne semmi megnevezhető. A teljesség nem egy és nem több, nem én és nem más, nem valami és nem semmi.

Ha a teljességet ismerni akarod, ne kérdezz semmit, mert rávonatkozólag minden"igen" és"nem" ugyan azt jelenti; hanem merülj önmagadba, személyed alá, s ahol nincs tovább, ahol minden mindennel azonos: ez a teljesség.

"

Audio Recordings

Romanian

"

Există un Dumnezeu? În ceea ce este independent de spațiu, timp și toate iluziile: este și nu este sunt la fel.
Am eternitate? Dincolo de spațiu, timp și toate iluziile: ființa și neființa sunt aceleași.
Toate cunoștințele voastre sunt bune doar pentru a vă ghida prin variabile, dar nu oferă nicio certitudine a neschimbării. Există cunoaștere doar în variabilă și doar despre variabilă, pentru că în ea sunt identificabile separat ceea ce este și ceea ce nu este, binele și răul, convexul și concavul; dar în totalitate toate acestea sunt identice în mod indivizibil și, prin urmare, nu există nimic în ea care să poată fi numit. Totalitatea nu este nici una și nici mai multe, nici eu și nici altceva, nici ceva și nici nimic.
Dacă vreți să cunoașteți totalitatea, nu puneți întrebări, pentru că toate "da" și "nu" care se referă la ea înseamnă același lucru; ci scufundați-vă în voi înșivă, sub voi înșivă, și acolo unde nu mai există nimic, unde totul este identic cu orice altceva: aceasta este plenitudinea.

"

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #