"How many people! Incessantly flowing, innumerable people! And all of them are so... so... what's the right word for this... so gray. They are so alike, so terribly alike. And the one that doesn't look like a sheep has the face of a rabbit (...). One of them is chattering and important, others, the heavy, middle-aged men, are grumbling. Even the slim, oval-faced, red-lipped girls are depressingly the same.
"
Author
Agatha ChristieAll Translations
All Translations
"
How many people! Incessantly flowing, innumerable people! And all of them are so... so... what's the right word for this... so gray. They are so alike, so terribly alike. And the one that doesn't look like a sheep has the face of a rabbit (...). One of them is chattering and important, others, the heavy, middle-aged men, are grumbling. Even the slim, oval-faced, red-lipped girls are depressingly the same.
""Mennyi ember! Szakadatlanul özönlő, megszámlálhatatlan ember! S valamennyi olyan... olyan... mi is a megfelelő kifejezés erre... olyan szürke. Olyan egyformák, olyan rettenetesen egyformák. S amelyik éppen nem birkára hasonlít, annak meg nyúlpofája van (...). Egyik fecseg és fontoskodik, mások meg, a nehézkes, középkorú férfiak, morognak. Még a karcsú, ovális arcú, piros szájú lányok is lehangolóan egyformák."