"Look over there! How clear is the moon, isn't it? Something real, existing. But when the sun comes up, we see nothing of it. Such was our case as well. I was the moon... when the sun came out, Simon didn't see me anymore... from then on he didn't see anyone else, he looked fascinated at the sun... Linnet.
"
Author
Agatha ChristieAll Translations
All Translations
"
Look over there! How clear is the moon, isn't it? Something real, existing. But when the sun comes up, we see nothing of it. Such was our case as well. I was the moon... when the sun came out, Simon didn't see me anymore... from then on he didn't see anyone else, he looked fascinated at the sun... Linnet.
""Nézzen oda! Ugye, milyen tisztán látszik a hold? Valóságos, létező valami. De ha feljön a nap, semmit sem látunk belőle. Ilyen volt a mi esetünk is. Én voltam a hold... amikor előbukkant a nap, Simon többé nem látott engem... attól fogva senki mást nem látott, megbűvölten nézte a napot... Linnetet."