← Back to quotes Compare Translations
"

And so it is always, always, and I have no peace with myself, I feel that I am consuming my own life, that I am gathering the dust of the most beautiful flowers for the honey that I am throwing into someone's blind world, and in the process I am tearing off the flowers and trampling on their roots . Aren't I crazy?

"
0

All Translations

All Translations

English

"

And so it is always, always, and I have no peace with myself, I feel that I am consuming my own life, that I am gathering the dust of the most beautiful flowers for the honey that I am throwing into someone's blind world, and in the process I am tearing off the flowers and trampling on their roots . Aren't I crazy?

"

Hungarian

"És így van ez mindig, de mindig, és nincs nyugtom saját magamtól, érzem, hogy emésztem a tulajdon életemet, hogy a legszebb virágok porát gyűjtöm ahhoz a mézhez, amelyet odadobok valakinek a vakvilágba, és közben letépem a virágokat is, és letaposom a tövüket. Hát nem őrült vagyok én?"

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #