"Saját titkunkat elhallgatni nem nagy dolog; de mintegy előre hallgatni egy megtörtént dolgot, ha kell, harminc esztendőn keresztül elfelejteni, miként Ali pasa tette, hogy egy harminc éven keresztül forralt bosszútervet végrehajthasson: ez aztán nem csekély dolog olyan országban, ahol kevés ember tud színlelni, akár csak harminc napig is."
Author
Honoré de BalzacAll Translations
All Translations
English
"
Hiding our own secret is no big deal; but to listen in advance to something that has happened, if necessary, to forget it for thirty years, as Ali Pasha did, in order to carry out a revenge plan that had been simmering for thirty years: this is no small thing in a country where few people can pretend, even for just thirty days.
"Hungarian
"Saját titkunkat elhallgatni nem nagy dolog; de mintegy előre hallgatni egy megtörtént dolgot, ha kell, harminc esztendőn keresztül elfelejteni, miként Ali pasa tette, hogy egy harminc éven keresztül forralt bosszútervet végrehajthasson: ez aztán nem csekély dolog olyan országban, ahol kevés ember tud színlelni, akár csak harminc napig is."