"Human life promises greatness: how beautiful the day is and how great the night is! And we, even though we are nicknamed the powers of Eden, hardly rejoice in the royal day: man drifts into a confused struggle now with himself, then with the environment: no one can have a true companion, outside the gloom is the inner glow, from under the shining face the boo breaks out, the salvation is before us - and we don't see you welcome.
"
Author
Johann Wolfgang von GoetheAll Translations
All Translations
"
Human life promises greatness: how beautiful the day is and how great the night is! And we, even though we are nicknamed the powers of Eden, hardly rejoice in the royal day: man drifts into a confused struggle now with himself, then with the environment: no one can have a true companion, outside the gloom is the inner glow, from under the shining face the boo breaks out, the salvation is before us - and we don't see you welcome.
""Az emberélet nagyszerűt igér: mily szép a nappal, és mily nagy az éj! S mi, bár becéznek édeni hatalmak, alig örvendünk a királyi napnak: zavaros harcba sodródik az ember most magával, aztán a környezettel: senkinek sem juthat igazi társ, komor kívül a belső ragyogás, ragyogó arc alól a bú kiüt, az üdv előttünk - s nem látjuk, hogy üdv."