"The roadless multitude is beautiful, my soul exults on the shore alone; there is one company where I do not suffer: the deep sea, where the sea plays the violin. I do not despise people, but I am loyal to nature.
"
Author
George ByronAll Translations
All Translations
English
"
The roadless multitude is beautiful, my soul exults on the shore alone; there is one company where I do not suffer: the deep sea, where the sea plays the violin. I do not despise people, but I am loyal to nature.
"Hungarian
"Gyönyörű az úttalan rengeteg, ujjong lelkem a parton egyedül; egy társaság van, hol nem szenvedek: a mély tenger, hol az ár hegedül. Embert meg nem vetek, de a természethez vagyok hű."