← Back to quotes Compare Translations
"

As if he wanted to make room for something else, some unknown fate and feeling. No, he wasn't in love yet..., but just as we sometimes see the shadow of the low-floating clouds stretching across the field, and we know that the shadow lasts this far, and that's where the sunshine begins: he also stood on the borderline of his life, and he knew that it depends only on his will to stay or enter the light.

"
0

All Translations

All Translations

English

"

As if he wanted to make room for something else, some unknown fate and feeling. No, he wasn't in love yet..., but just as we sometimes see the shadow of the low-floating clouds stretching across the field, and we know that the shadow lasts this far, and that's where the sunshine begins: he also stood on the borderline of his life, and he knew that it depends only on his will to stay or enter the light.

"

Hungarian

"Mintha helyet akart volna csinálni magában valami másnak, valami ismeretlen sorsnak és érzésnek. Nem, nem volt még szerelmes..., de ahogy az alacsonyan úszó felhők árnyékát néha látjuk végighúzódni a mezőn, s tudjuk, hogy idáig tart az árnyék, s ott már a napsütés kezdődik: úgy állt ő is életének határvonalán, s tudta, hogy csakis az ő akaratán múlik, hogy marad, vagy belép a fénybe."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #