"Dacă aperi o cauză nobilă, de ce să te temi? Ce ți s-ar putea întâmpla? Să fii bătut, calomniat, jefuit, profanat? Acuzații împotriva ta, condamnări pe nedrept? Toate acestea nu schimbă faptul că cauza pe care ați apărat-o a fost una bună și, prin urmare, ceea ce ați făcut în apărarea cauzei bune a fost o acțiune bună. Într-un astfel de caz, nu vă pasă de nimeni și de nimic altceva decât de justețea cauzei pe care trebuie să o apărați. La urma urmei, ei sunt neputincioși împotriva adevărului. Vă pot bate, dar nu vă pot convinge; vă pot acuza, dar nu vă pot minți; vă pot lua viața, dar nu vă pot lua dreptatea. Nu ești singur în viață decât dacă aperi o cauză bună. Nu există plată sau recompensă într-un astfel de proces. Dar nu există nici înțelegere. Așa că nu-ți fie teamă niciodată să spui ceea ce știi cu tot sufletul că este adevărat.
"
Author
Márai SándorAll Translations
All Translations
"
If you are defending a good cause, what is there to be afraid of? What could happen to you? Get beaten down, slandered, robbed, desecrated? Accusations against you, wrongful convictions? All this does not change the fact that the cause you defended was good, and therefore what you did in defending the good cause was good. In such a case, care for no one and nothing but the righteousness of the reason which you have to defend. After all, they are powerless against the truth. They can beat you, but they cannot convince you; they can accuse you, but they cannot lie to you; they can take your life, but they cannot take your justice. You are not alone only if you defend a good cause. There is no pay or reward in such a trial. But there's no deal either. So never be afraid to say what you know with all your soul to be true.
""
Ha jó ügyet védesz, mitől is félhetsz? Mi is történhetik veled? Letepernek, megrágalmaznak, kirabolnak, meggyaláznak? Vádakkal fordulnak ellened, hamisan ítélnek? Mindez nem változtat azon, hogy az ügy, melyet védtél, jó volt, s ezért jó volt az is, amit csináltál, mikor a jó ügy védelmére szegődtél. Ilyenkor ne törődj senkivel és semmivel, csak az ügy igazával, melyet meg kell védened. Végül is tehetetlenek az igazsággal szemben. Letiporhatnak, de meg nem győzhetnek, vádolhatnak, de meg nem hazudtolhatnak, elvehetik életed, de nem vehetik el igazságod. Csak akkor nem vagy magányos az életben, ha jó ügyet védesz. Nincs fizetség és jutalom az ilyen perben. De nincs alku sem. Ezért soha ne félj kimondani azt, amiről egész lelkeddel tudod, hogy igaz.
"Audio Recordings
"
Dacă aperi o cauză nobilă, de ce să te temi? Ce ți s-ar putea întâmpla? Să fii bătut, calomniat, jefuit, profanat? Acuzații împotriva ta, condamnări pe nedrept? Toate acestea nu schimbă faptul că cauza pe care ați apărat-o a fost una bună și, prin urmare, ceea ce ați făcut în apărarea cauzei bune a fost o acțiune bună. Într-un astfel de caz, nu vă pasă de nimeni și de nimic altceva decât de justețea cauzei pe care trebuie să o apărați. La urma urmei, ei sunt neputincioși împotriva adevărului. Vă pot bate, dar nu vă pot convinge; vă pot acuza, dar nu vă pot minți; vă pot lua viața, dar nu vă pot lua dreptatea. Nu ești singur în viață decât dacă aperi o cauză bună. Nu există plată sau recompensă într-un astfel de proces. Dar nu există nici înțelegere. Așa că nu-ți fie teamă niciodată să spui ceea ce știi cu tot sufletul că este adevărat.
"