Czech
46
"Když platí ve světě Tao cestovní kkoně posílají hnojit pole Když neplatí ve světě Tao pěstují váleční koně i za valy Neboť není většího neštěstí než neznat míru a není horšího omylu než chtít získat víc A proto: spokojenost z poznání své míry vzešlá je spokojenost trvalá a věčná!"
0
votes
Author
Lao TzuBook
Tao Te ťing
Version: 4