← Back to quotes Compare Translations
"Tükörbe sokáig kell nézni, sokszor és sokáig, amíg végre megismeri az ember igazi arcát. A tükör nemcsak sima ezüstlap, nem, a tükör mély is, mint a tengerszemek a hegyekben, s aki nagyon figyelmesen hajol (...) felülete fölé, egyszerre a mélybe lát, s mindig új és új mélységeket lát, s mindig messzebb dereng az arc, mely a tükör fölé hajol, s mindennap lehull egy álarc az arcról."
0

All Translations

All Translations

English

"

You have to look in the mirror for a long time, many times and for a long time, until you finally get to know a person's true face. The mirror is not only a smooth sheet of silver, no, the mirror is also deep, like the eyes of the sea in the mountains, and whoever leans very attentively (...) over its surface, sees at the same time into the depths, and always sees new and new depths, and always looms further away a face that bends over the mirror, and every day a mask falls from the face.

"

Hungarian

"Tükörbe sokáig kell nézni, sokszor és sokáig, amíg végre megismeri az ember igazi arcát. A tükör nemcsak sima ezüstlap, nem, a tükör mély is, mint a tengerszemek a hegyekben, s aki nagyon figyelmesen hajol (...) felülete fölé, egyszerre a mélybe lát, s mindig új és új mélységeket lát, s mindig messzebb dereng az arc, mely a tükör fölé hajol, s mindennap lehull egy álarc az arcról."

Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #