"Orice lucru are două fațete, iar aceste două fațete nu seamăni deloc una cu alta. La exterior, totul pare mort, dar dacă-ți arunci privirea în interior, vezi viața, și invers, sub aparența vieții se ascunde moartea, sub frumusețe, sluțenia, sub abundență, o sărăcie vrednică de milă, sub rușine, faima, sub știință, ignoranța, sub putere, infirmitatea, sub noblețe, ticăloșia, sub bucurie, tristețea."
Author
Erasmus din RotterdamAll Translations
All Translations
"
Everything has two sides, and these two sides are nothing like each other. On the outside, everything looks dead, but if you look inside, you see life, and vice versa, under the appearance of life hides death, under beauty, servitude, under abundance, a pitiable poverty, under shame, fame, under science , ignorance, under power, infirmity, under nobility, meanness, under joy, sadness.
""Orice lucru are două fațete, iar aceste două fațete nu seamăni deloc una cu alta. La exterior, totul pare mort, dar dacă-ți arunci privirea în interior, vezi viața, și invers, sub aparența vieții se ascunde moartea, sub frumusețe, sluțenia, sub abundență, o sărăcie vrednică de milă, sub rușine, faima, sub știință, ignoranța, sub putere, infirmitatea, sub noblețe, ticăloșia, sub bucurie, tristețea."