Detailed Translation Comparison

Quote by Lao Tzu

← Back to Comparison List

💡 Tip: Compare these two translations side-by-side. Use the voting buttons to indicate which translation you prefer. The metrics below show detailed differences in length, word count, and similarity.

English

Translation 1
19 Abandon sageliness and discard wisdom; Then the people will benefit a hundredfold. Abandon humanity and discard righteousness; Then the people will return to filial piety and deep love. Abandon skill and discard profit; Then there will be no thieves or robbers. However, these three things are ornaments (wen) and are not adequate. Therefore let people hold on to these: Manifest plainness, Embrace simplicity, Reduce selfishness, Have few desires.
0
Characters: 452
Words: 69
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13 13:43

Czech

Translation 2
19 Necháme-li svatosti a opustíme-li moudrost (vědění světské), jest lidu prospěch stonásobný. Necháme-li humánnosti a opustíme-li spravedlnost, vrací se lid k pietě a lásce otecké. Necháme-li dovednosti a opustíme-li zisk, není vůbec zlodějů a lupičů. Tyto tři vzíti a udělati kulturou (zevnějším nátěrem), nestačí. Proto: mít, k čemu přimknouti se, dej: ukazuj čistotu, uchovej prostotu, prost zájmů osobních, málo jen přání měj.
0
Characters: 432
Words: 62
Comments: 0
Last updated: 2026-02-13 13:43

Comparison Metrics

Character Difference
-20 chars shorter
Translation 2 vs Translation 1
Word Count Difference
-7 words less
Translation 2 vs Translation 1
Similarity Score
12.5%
Very different approaches

ℹ️ Understanding the Metrics:

  • Character/Word Difference: Shows how much longer or shorter Translation 2 is compared to Translation 1
  • Similarity Score: Measures how similar the two texts are based on character-level comparison (higher = more similar)
  • These metrics help you understand stylistic differences, but don't necessarily indicate translation quality
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #